Terms and Conditions – Use of Personal Data
(Hong Kong Integrated Nepalese Society Limited)
1. Legal Framework
English: This policy complies with the Personal Data (Privacy) Ordinance (Cap. 486) of Hong Kong. The Association undertakes to observe the six Data Protection Principles (DPPs).
Nepali: यो नीति हङकङको व्यक्तिगत डाटा (गोपनीयता) अध्यादेश (Cap. 486) अनुसार तयार गरिएको हो। संघले गोपनीयता आयुक्तद्वारा जारी गरिएका छ वटा डाटा संरक्षण सिद्धान्तहरू पालना गर्नेछ।
2. Purpose of Collection
English: Personal data is collected for lawful purposes directly related to membership, events, donations, compliance, and outreach.
Nepali: व्यक्तिगत डाटा सदस्यता, कार्यक्रम, दान, कानुनी पालना, तथा समुदाय पहुँचसँग प्रत्यक्ष सम्बन्धित वैधानिक उद्देश्यका लागि मात्र संकलन गरिन्छ।
3. Use of Data
English: Data will only be used for the purposes stated at collection. Direct marketing requires explicit consent.
Nepali: संकलनको समयमा उल्लेख गरिएका उद्देश्यका लागि मात्र डाटा प्रयोग गरिन्छ। प्रत्यक्ष विपणनका लागि स्पष्ट सहमति आवश्यक हुन्छ।
4. Accuracy and Retention
English: Reasonable steps will be taken to ensure accuracy. Data will be retained only as long as necessary or required by law.
Nepali: डाटा शुद्धता सुनिश्चित गर्न उचित कदम चालिनेछ। डाटा आवश्यक अवधिसम्म वा कानुनले मागे अनुसार मात्र राखिनेछ।
5. Security
English: Technical and organizational measures will protect data against unauthorized access, loss, or misuse.
Nepali: प्राविधिक तथा संगठनात्मक उपायहरूले डाटालाई अनधिकृत पहुँच, हराउने वा दुरुपयोगबाट सुरक्षित राख्नेछन्।
6. Data Access and Correction
English: Individuals may request access to or correction of their data by writing to the Data Protection Officer.
Nepali: व्यक्तिहरूले आफ्नो डाटा हेर्न वा सच्याउन डाटा संरक्षण अधिकारीलाई लेखेर अनुरोध गर्न सक्छन्।
7. Disclosure and Transfer
English: Data will not be transferred to third parties except when required by law, to service providers under confidentiality, or with explicit consent.
Nepali: डाटा तेस्रो पक्षलाई हस्तान्तरण गरिँदैन, कानुनले मागेमा, गोपनीयता पालना गर्ने सेवा प्रदायकलाई वा स्पष्ट सहमति भएमा मात्र।
8. Openness and Transparency
English: The Association will provide a Privacy Policy Statement and Personal Information Collection Statement (PICS).
Nepali: संघले गोपनीयता नीति वक्तव्य तथा व्यक्तिगत जानकारी संकलन वक्तव्य (PICS) उपलब्ध गराउनेछ।
9. Amendments
English: The Association may amend these Terms to comply with updates to the Ordinance. Members will be notified of changes.
Nepali: संघले अध्यादेशमा भएका संशोधनसँग मेल खाने गरी यी सर्तहरू परिमार्जन गर्न सक्छ। सदस्यहरूलाई परिवर्तनबारे सूचित गरिनेछ।